زبان فارسی در هند بر اساس ملاحظات ابنبطوطه
نویسندگان
چکیده مقاله:
«سفرنامه ابنبطوطه»یکی از آثار ارزشمند عربی است که میتواند در تعریف یا تبیین برخی مجهولات تاریخ ادبی یا تاریخ سیاسی و اجتماعی ایران در هند تأثیری بسزا داشته باشد. ابنبطوطه سیاح معروف عرب (779- 730 هجری) در بخشی از سفرنامه معروف خود شرح مفصل سفرش را به هند بیان و روایت کرده است. حضور و تقرب خاص او در نزد سلطان فارسیزبان دهلی به گزارشهای او ارزش تاریخی و ادبی بخشیده است. در این مقاله گزارشهای عربی مشتمل بر مندرجات فارسی در دو بخش الفاظ و جملات به شکل تحلیل در متنموردبررسی قرارگرفته است. پسازآن به سیر نفوذ فارسی در هند ازنظر تاریخ ادبی و تاریخ سیاسی پرداختهشده است تا به استناد منابع تاریخی و تاریخ ادبیات فارسی دلایل پویایی این زبان مشخص گردد. دستاوردهای این پژوهش نقش حاکمان فارسیزبان هند را در پویایی و رواج فارسی در خارج از مرزهای ایران نشان میدهد. همچنین این سفرنامه، سند و مرجعی مطمئن در تبیین مطالعات تاریخ و ادب فارسی به شمار میرود و باعث میشود ابعاد تعاملات فرهنگی ایران و هند از عمق بیشتری برخوردار گردد و منبعی موثق از فرایند تحقیقاتی منسجم را درباره تاریخ ادبیات و زبان فارسی در هند ایفا نماید.
منابع مشابه
تاریخنگاری به زبان فارسی در هند: مورد مجمعالتواریخ
مجمعالتواریخ، اثری دربارة تاریخ ایران در دورة پس از سقوط صفویه است که در سال 1207 در هند نوشته شده است. آخرین فقرات اطلاعاتی این اثر مربوط به تاریخ ایران در اوایل قرن سیزدهم است، اما مطالب آن بیشتر از منظر مطالعة تاریخ خاندان مرعشی و تاریخ ایران در سالهای مقارن با سقوط صفویه تا اوایل دهة هشتاد قرن دوازدهم هجری قمری اهمیت دارد. میرزا محمد خلیل، نویسندة آن اثر، از سادات مرعشی مهاجر به هند است. ...
متن کاملنمود استمراری در زبان فارسی بر اساس نظریهی پیش نمونگی
مقاله حاضر به بررسی «نمود استمراری از منظر پیشنمونهگی» میپردازد. نمود از ویژگیهای ساختاری و معناشناختی فعل است که نخستین بار در زبان فارسی باستان، مورد توجه پرویز ناتل خانلری قرار گرفته است.این مقاله، محدود به نمود استمراری است. هدف عمدهی این تحقیق دستیابی به ملاکها و تعریف جامعی برای نمود استمراری در زبان فارسی است که می تواند در مسئله آموزش زبان فارسی و تدوین کتب درسی مفید واقع شود. به ...
متن کاملکاهش واکه ای در زبان فارسی بر اساس انگاره [AIU]
کاهش واکهای به دلیل سرعت گفتار و یا افزوده شدن وند به هجای تکیهبر و جذب تکیه توسط وند، در هجاهای بدون تکیه اتفاق میافتد. کاهش واکهای در زبانهای مختلف بر اساس دیدگاههای متفاوتی از جمله، کاهش رسایی-بنیاد، کاهش تقابل افزا، کاهش مرکزگرا ، کاهش مرکزگریز و انگارۀ [AIU] مورد بررسی و تجزیه تحلیل قرار گرفته است. در این مقاله کاهش واکهای در زبان فارسی را بر اساس انگاره [AIU] اندرسون بررسی کردهایم...
متن کاملنقد واژگان ترجمه قرآن به زبان فارسی بر اساس بافت
وجود واژه هاى چند معنا و همنام در هر زبانى فهم متن را دچار مشکل مى کند. از آنجا که قرآن به زبان بشرى نازل شده وجود این نوع واژه ها در آن امرى اجتناب ناپذیر است. قرآن پژوهان در گذشته با عنوان وجوه و نظایر و مشترک لفظى به بررسى این نوع واژگان قرآنى پرداخته اند. در زبانشناسى جدید بافت زبانى و فرا زبانى براى تشخیص مفهوم واژه هاى هم معنى و چند معنى مورد توجه قرار گرفته است. در این مقاله ابتدا...
متن کاملطبقهبندی تکواژهای تصریفی زبان فارسی بر اساس مدل چهارتکواژ
هدف تحقیق حاضر، ارائۀ طبقهبندی نوینی از تکواژهای تصریفی زبان فارسی در چهارچوب مدل 4-M، میباشد. مدل 4-M، یک مدل تولید بنیان است که در آن، تکواژها با توجه به انتخابشان در سطوح مختلف تولید انتزاعی گفتار، به یک نوع تکواژ محتوایی و سه نوع تکواژ نظاممند، تقسیم میشوند. با استناد به شواهد و ملاکهایی از زبان فارسی و طبق معیارهای مدل 4-M؛ تکواژهای نفی و سببیساز فعل فارسی، همچنین مشخصه...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 7 شماره 24
صفحات 47- 66
تاریخ انتشار 2015-09-23
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023